
OK
Note:
"задняя мысль" ~ secret thought

Звучит как анекдот :)
Так было задумано, Александр? :)

"Задняя мысль" - это не только secret thought (ulterior motive).
Это могут быть и нехорошие мысли, в подтексте :)

Ну, строго говоря, да. :-) Но мы-то знаем, что помыслы его чисты. ;-)

Всё равно не нравится :(
Если только Александр не шутит. А он, похоже, не шутит.

Если не шутит, то, конечно, так луше не говорить. А в шуточном контексте - неплохо, я считаю. :-)

Не вижу я в немецком шуточного контекста.
Ладно, подождём автора :)

И всё-таки: "без всяких задних мыслей".
Хотя бы.

Можно и так. Так даже лучше, наверное.
Подозреваете, что у него такая мысль не одна? ;-)

Как раз у него их вообще нет! : D

Её люблю я больше жизни,
И кто бы что ни говорил,
Люблю без всякой задней мысли,
И без руля, и без ветрил.
;-)

Здорово!

А тебе подарок:
http://tatoeba.org/rus/sentences/show/2040603

I'm surprised to find here such a long discussion.
Until now you didn't convince me, that this is a bad sentence. So you have to try harder — if you don't prefer to surrender.

We don't say your sentence is bad. We just can't get if it humorous or not. :-)

+1
Russian sentence ("люблю больше жизни и без задней мысли") sounds like a joke.
Is it a joke?

Now I feel offended. I have revealed the deepest secrets of my heart and you think it's a joke? :( How this could be a joke?

Александр.
Мы не виноваты! Так звучит по-русски.
"Люблю больше жизни" - поэзия.
"Без задней мысли" - проза.
Они не сочетаются.
Вот так будет (немного) лучше:
"Я люблю её больше жизни и без всяких задних мыслей".

@sharptoothed
"Я люблю её больше жизни и без каких-либо задних мыслей".
Что скажешь?

Мне кажется, что "всяких", что "каких-либо" - примерно всё равно. Не особо вяжется, то есть. Да и вообще, какие такие задние мысли могут быть у человека, любящего кого-то больше жизни?

> какие такие задние мысли могут быть у человека, любящего кого-то больше жизни?
Точно!

Вопчем, Александр не очень удачно извлек предложение из контекста. http://iznutri.ru/node/8585
Как обычно, ларчик просто открывался. :-)
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by al_ex_an_der, November 27, 2012
linked by al_ex_an_der, November 27, 2012
linked by al_ex_an_der, November 27, 2012