menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2047505

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

MrShoval MrShoval December 2, 2012 December 2, 2012 at 8:14:57 AM UTC flag Report link Permalink

"the mother of so-and-so." >> "the mother of so-and-so".

halfb1t halfb1t December 2, 2012 December 2, 2012 at 7:16:01 PM UTC flag Report link Permalink

American typographical convention puts periods and commas inside quotations; semicolons and colons, outside; exclamation and question marks, inside or outside as they belong or not to the quotation.

This is arguably a bad idea--based not on logic, but on bygone typographers' notions of what looks best--and the argument has notably been made by Donald Knuth. I myself have no qualms about breaking the rule when I think clarity benefits.

As modern practice gives authors more control over the appearance of their work, I should not be surprised to see the convention change. If you've been seeing counterexamples, the change may be underway.

If it happens, I predict it will happen first in the writing of Engineers.

MrShoval MrShoval December 2, 2012 December 2, 2012 at 7:22:03 PM UTC flag Report link Permalink

Indeed, in my text clarity and logic will prevail.
Thank you.

nonong nonong December 2, 2012 December 2, 2012 at 7:29:23 PM UTC flag Report link Permalink

There is a technical convention that single quotes are used for terms exactly, so that one writes <The storm is called 'typhoon'.> but not <The storm is called 'typhoon.'>

halfb1t halfb1t December 2, 2012 December 2, 2012 at 7:47:34 PM UTC flag Report link Permalink

@nonong

Thanks for the information. It is news to me, but not surprising; and certainly makes perfect sense. Perhaps it will turn out to be the proverbial camel's nose.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

In Bali, the intergenerational forgetting of names is institutionalized. A woman will be known by her given name to peers. When she bears a son, the boy's age-mates will refer to her as "the mother of so-and-so."

added by halfb1t, November 30, 2012