menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2074230

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sharptoothed sharptoothed December 11, 2012 December 11, 2012 at 6:04:28 PM UTC flag Report link Permalink

Сомнительное утверждение. ;-)

marafon marafon December 11, 2012 December 11, 2012 at 6:06:56 PM UTC flag Report link Permalink

Тут же не уточняется: плохо перевести, хорошо ли...
Описательно как-нибудь или на пальцах, наверное, всё перевести можно. :)

sharptoothed sharptoothed December 11, 2012 December 11, 2012 at 6:07:49 PM UTC flag Report link Permalink

Ну, разве что на пальцах. :-)

soweli_Elepanto soweli_Elepanto December 11, 2012 December 11, 2012 at 6:13:08 PM UTC flag Report link Permalink

Сумел перевести это утверждение на токипону, и теперь вынужден согласиться с его истинностью :)

marafon marafon December 11, 2012 December 11, 2012 at 6:15:19 PM UTC flag Report link Permalink

Вот! А токипона - это почти "описательно", если не ошибаюсь :)

sharptoothed sharptoothed December 11, 2012 December 11, 2012 at 6:15:40 PM UTC flag Report link Permalink

Мне на тему трудностей перевода вот эта запись вспоминается часто: http://entre-2-mondes.livejournal.com/77158.html
:-)

soweli_Elepanto soweli_Elepanto December 11, 2012 December 11, 2012 at 6:26:03 PM UTC flag Report link Permalink

Насчёт "описательно" - не знаю, как-то не задумывался. Вот максимально точный обратный перевод с токипоны на русский:

Если человек думает/чувствует что-либо, то он может сказать это всё, используя язык другой страны/народа.

marafon marafon December 11, 2012 December 11, 2012 at 6:30:23 PM UTC flag Report link Permalink

Здорово! Мне нравится токипона.

marafon marafon December 11, 2012 December 11, 2012 at 6:32:43 PM UTC flag Report link Permalink

А насчёт мячиков. В других языках логика тоже иногда хромает. Может, нам только кажется, что наш - самый хромой? Мания величия у нас такая своебразная. :)

soweli_Elepanto soweli_Elepanto December 11, 2012 December 11, 2012 at 6:33:53 PM UTC flag Report link Permalink

toki pona li pona tawa mi kin. - Мне тоже нравится токипона.
Изучается очень быстро, но ощутимо выносит мозг :)

sharptoothed sharptoothed December 11, 2012 December 11, 2012 at 6:35:18 PM UTC flag Report link Permalink

2marafon
Ну, Россия, как известно, родина слонов. :-)

soweli_Elepanto soweli_Elepanto December 11, 2012 December 11, 2012 at 6:39:44 PM UTC flag Report link Permalink

Ну, в других языках тоже чудес немало. AFAIK, древние римляне ездили не на коне, а в коне (in equus).

marafon marafon December 11, 2012 December 11, 2012 at 6:47:15 PM UTC flag Report link Permalink

А вот зато, наткнулась только что:
http://tatoeba.org/rus/sentences/show/1577960
Все четко и ясно.

sharptoothed sharptoothed December 11, 2012 December 11, 2012 at 6:50:52 PM UTC flag Report link Permalink

Ээээ.... в каком смысле? :-)

soweli_Elepanto soweli_Elepanto December 11, 2012 December 11, 2012 at 6:52:38 PM UTC flag Report link Permalink

О, да!
Вода безумия разрушает внутренности человека. telo nasa li pakala e insa jan :(

sharptoothed sharptoothed December 11, 2012 December 11, 2012 at 6:55:55 PM UTC flag Report link Permalink

Как-то уж очень жестко с водой безумия-то :-) Хотя, печень разрушится, только если жрать эту воду до безумия. :-)

marafon marafon December 11, 2012 December 11, 2012 at 6:59:41 PM UTC flag Report link Permalink

@sharptoothed
> в каком смысле? :-)
Это я к тому, что вот же, практически на пальцах нам все и объяснили :)

soweli_Elepanto soweli_Elepanto December 11, 2012 December 11, 2012 at 6:59:52 PM UTC flag Report link Permalink

Тот, кто не любит задумываться о будущем, может испльзовать синонимы, например:
mi pilin musi tan ni: mi moku e telo musi. - Я чувстую веселье (я навеселе) потому, что я пью воду веселья :)

marafon marafon December 11, 2012 December 11, 2012 at 7:01:01 PM UTC flag Report link Permalink

Очевидно, название просто зависит от количества.

sharptoothed sharptoothed December 11, 2012 December 11, 2012 at 7:04:43 PM UTC flag Report link Permalink

Тут вот даже статья целая есть:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D...81%D1%82%D1%8C

marafon marafon December 11, 2012 December 11, 2012 at 7:06:50 PM UTC flag Report link Permalink

"Переводчик может прибегнуть к переводческим трансформациям".
Всё-таки может!

sharptoothed sharptoothed December 11, 2012 December 11, 2012 at 7:10:17 PM UTC flag Report link Permalink

Может. :-) Особенно переводя "Косил косой косой косой", "Еле-еле ели ели ели" или, не дай Бог, "Ты, милок, иди яром: у дороги мина, за дорогой огород, а за ним и город у моря; иди, коли мыт."

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1403821Il n'y a rien qu'on ne puisse traduire..

Не существует ничего, что нельзя было бы перевести.

added by marafon, December 11, 2012

linked by marafon, December 11, 2012

Не существует ничего, что нельзя перевести.

edited by marafon, December 11, 2012

linked by marafon, December 11, 2012