menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2081903

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

MrShoval MrShoval December 15, 2012 December 15, 2012 at 9:43:32 AM UTC flag Report link Permalink

Annotation:
סונטה 71 של שייקספיר
בתרגום זיוה שמיר.

shekitten shekitten June 10, 2019 June 10, 2019 at 6:26:56 PM UTC flag Report link Permalink

לפי ויקיפדיה זיוה שמיר נולדה ב-1946 וחיה עדיין. האם התרגום הזה חופשי לפי CC-BY?

According to Wikipedia, Ziva Shamir was born in 1946 and is still alive. Is this translation compatible with CC-BY?

https://he.wikipedia.org/wiki/%...9E%D7%99%D7%A8

MrShoval MrShoval June 10, 2019 June 10, 2019 at 7:24:52 PM UTC flag Report link Permalink

Quoting a single sentence, with a clear credit, does not infringe copyrights.

shekitten shekitten June 10, 2019 June 10, 2019 at 8:44:17 PM UTC flag Report link Permalink

Releasing it under CC-BY does though, and everything at Tatoeba is CC-BY or CC-0; it's a condition of contributing to this project that it be under one of those two licenses.

MrShoval MrShoval June 11, 2019 June 11, 2019 at 4:31:45 PM UTC flag Report link Permalink

There are EXCEPTIONS.
Quoting a single sentence, with a clear credit, does not infringe copyrights, esp. where the use is fair and reasonable, e.g. noncommercial.

MrShoval MrShoval June 11, 2019 June 11, 2019 at 4:33:54 PM UTC flag Report link Permalink

And it is used as “fair dealing”

shekitten shekitten June 12, 2019, edited June 12, 2019 June 12, 2019 at 3:25:34 AM UTC, edited June 12, 2019 at 3:26:54 AM UTC flag Report link Permalink

That's not the issue. To be included on Tatoeba, a sentence must be released under a Creative Commons license, and this sentence has not been released under a compatible license. This is a repository of explicitly free sentences, not of quotes from copyrighted material. People use the sentences from Tatoeba in all manner of free software, assuming that the contributors are adding sentences that are also free.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2079545No longer mourn for me when I am dead / Than you shall hear the surly sullen bell / Give warning to the world that I am fled..

אַל תְּבַכֵּנִי אַחַרֵי מוֹתִי // תִּשְׁמַע קוֹל פַעֲמוֹן. תֵּדַע, הֵדָיו אֶת // שִׁבְרוֹן לִבִּי יוֹדִיעוּ לֶכְתִּי

added by MrShoval, December 15, 2012

אַל תְּבַכֵּנִי אַחַרֵי מוֹתִי // תִּשְׁמַע קוֹל פַעֲמוֹן. תֵּדַע, הֵדָיו אֶת // שִׁבְרוֹן לִבִּי יוֹדִיעוּ לֶכְתִּי

edited by FixHashesCommand, April 3, 2020