menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2126113

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sacredceltic sacredceltic January 7, 2013 January 7, 2013 at 8:47:13 PM UTC flag Report link Permalink

Bonjour et bienvenue sur Tatoeba !

Vous avez créé des traductions à partir du polonais, du turc et de l'anglais.
Je voulais vous informer que lorsque vous traduisez une phrase depuis une langue donnée, celle-ci doit être celle du haut de la pile.
Si vous voulez traduire l'anglais et que c'est le turc qui est en gros caractères au dessus, et que vous cliquez sur le bouton de traduction, ce n'est pas l'anglais que vous traduisez alors, mais le turc.
Pour faire passer la phrase dans la langue que vous voulez traduire au-dessus de la pile, cliquez juste dessus. Vous pouvez alors cliquer sur le bouton de traduction.
Tatoeba ne fonctionne pas par "bloc" de traductions mais d'une langue à l'autre.
Les liens verts indiquent des traductions directes et les liens gris (phrases grisées) indiquent des traductions indirectes, c'est-à-dire des traductions de traductions...

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1672479Anahtarlarımı nereye bıraktığım hakkında bir fikrim yok..

Je n'ai aucune idée de l'endroit où j'ai pu laisser mes clés.

added by GLOBULE38, January 6, 2013