
"действительно" здесь не похоже на вводное слово. Я бы убрал запятые.

а я думаю, что похоже.

Какие Ваши доказательства? :-)

я в интернете прочитал: "Зачастую трудно определить, является ли слово «действительно» вводным. В спорных случаях вопрос о расстановке знаков препинания решает автор текста".

Мне тоже кажется, что I really don't need help = Мне действительно не нужна помощь. В английском "really" никак не усилено, а в русском - да.
Но автор решает, безусловно.

Если "действительно" можно перенести без изменения смысла, то это, скорее всего, вводное слово. Если нет, тогда "действительно" - наречие, и запятые не нужны. Как-то так. :-)

убрал запятые

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5018620
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1572810
added by Lenin_1917, January 10, 2013
linked by Lenin_1917, January 10, 2013
edited by Lenin_1917, January 11, 2013
linked by Horus, March 28, 2016
linked by Horus, March 28, 2016
linked by Horus, March 28, 2016
linked by marafon, December 26, 2016
linked by Dominika7, January 13, 2023
linked by Dominika7, January 13, 2023