menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2275532

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Horus Horus January 19, 2015 January 19, 2015 at 11:08:48 PM UTC flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2053866

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #546249Mi deziras helpi al vi..

I would like to help you.

added by Dejo, March 2, 2013

linked by Dejo, March 2, 2013

linked by CK, March 2, 2013

#2053866

linked by CK, October 6, 2014

linked by Horus, January 19, 2015

#2610382

linked by Horus, January 19, 2015

#2610382

unlinked by Horus, January 20, 2015

linked by Horus, January 20, 2015

linked by duran, February 16, 2015

linked by Pfirsichbaeumchen, April 7, 2015

#4048936

linked by Pfirsichbaeumchen, April 7, 2015

linked by PaulP, May 13, 2017

linked by martinod, March 10, 2018

linked by josivangoncalves, September 21, 2019

linked by Aiji, February 24, 2023

linked by Aiji, February 24, 2023

linked by Aiji, February 24, 2023