menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2313529

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

tommy_san tommy_san March 18, 2013 March 18, 2013 at 4:08:22 AM UTC flag Report link Permalink

タトエバへようこそ!

ここは残念ながらまだ日本語の投稿に関する環境がまだ10分に整備されているとはいえず、表記のガイドライン等は1切ないのが現状です。

数字の表記に関してはここのところ議論が行われており、全角英数字を一括で半角に変換することが検討されています。
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/2279265
併せて、漢数字と算用数字の使い分けについても考えるべきだろうと思っているところでした。
ぼくの個人的な方針としては、上の「十分」「一切」など算用数字にできないケースを示すために、漢数字でなくてもいい場合はすべて算用数字を使うことにしています。他のユーザーは他の方針で表記しているようです。

句読点に関しては、「,」「.」ではなく「、」「。」を使うのが暗黙の了解のようになっていて、後者に合わせたがるユーザーがいます。しかし、前者も広く使われているのは事実ですから、ルールを設けて自然を歪めるのが適当なのか、ぼくには判断しかねています。

参加早々で恐縮なのですが、タトエバにとってどうするのがいいか、ご意見を伺えたらと思います。

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #859098If there was no air, man could not live for even ten minutes..

もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない.

added by mogeyama, March 17, 2013

もし空気が無ければ、人は十分間でさえ生きられない。

edited by small_snow, July 3, 2023