menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2348078

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

al_ex_an_der al_ex_an_der March 30, 2013 March 30, 2013 at 10:27:41 PM UTC flag Report link Permalink

Mi rekomendas ekzameni per serĉo, ĉu frazoj jam ekzistasen Tatoebo. Tre multaj proverboj jam estas enskribitaj. Ankaŭ tiu ĉi:

http://tatoeba.org/eng/sentences/show/136098

Dua konsilo:
Se la tuta teksto estas citaĵo, ne necesas meti ĝin inter citilojn.

MartinShadock MartinShadock March 30, 2013 March 30, 2013 at 10:55:32 PM UTC flag Report link Permalink

Ho jes, vi pravas.
Mi ne sciis kiel ligigi frazojn (ĉu ĉiuj rajtas fari tion, fakte?) en Tatoeba, do mi tradukis ĝin senpripense fari tion. Mi pensos pri tiu la sekvantan fojon ☺
Nun ke mi relegas tiuj frazoj, mi nun rimarkas ke la unua frazo temis pri “sona” menso anstataŭ “sana” menso… do tiu ĉi proverbo fakte ne taŭgas. :-\
Mi devus pli pripensas antaŭ aldoni frazon… mi bedaŭras pro tio.
Dankon pro via pacienco pri mi ;-)

Pri tiu frazo, eble la plej simpla solvo nur estus de forigi tiun tradukon maldaŭre (“sona” eble tradukiĝas al “rayonnant“ ĉi tie, sed mi tute ne certas kaj ne volas ankoraŭ erari ☺).
Mi do maladoptas ĉi frazo, esperante ke iu bonvolos ripari mian eraron :-\

Martin.

al_ex_an_der al_ex_an_der March 30, 2013 March 30, 2013 at 11:03:03 PM UTC flag Report link Permalink

Saluton, Martin,

ĉar vi estas ankoraŭ tre "freŝa" kunlaboranto, vi ankoraŭ ne povas ligi kaj disigi frazojn, sed oni kompreneble faros tion, po vi de vi deziras tion. Post 2 aŭ 3 monatoj kaj kun iom pli da sperto vi povas anonci, ke vi deziras iĝi "progresinta kunlaboranto". En tiu stato vi povos mem fari tion.

Cetere mi estas certa, ke "sona" estas erare skribita vorto. Sed pri tio respondos Dimitrije. Ĉar vi liberigis l afrazon, mi permesas al mi disigi la ligon al la frazo de Dimitrije kaj enskribi alian frazon.

MartinShadock MartinShadock March 30, 2013 March 30, 2013 at 11:51:52 PM UTC flag Report link Permalink

Nu, bone: vi solvis la problemon ☺
Sed vi forgesis ŝanĝi la lingvon de la frazo ;-)
Bonan vesperon,
Martin.

al_ex_an_der al_ex_an_der March 31, 2013 March 31, 2013 at 1:51:06 AM UTC flag Report link Permalink

Hm! Finfine mi tion forgesis. Adiaŭ trikolora flago!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1149267.

« Un esprit sain dans un corps sain. »

added by MartinShadock, March 30, 2013

#1149267

linked by MartinShadock, March 30, 2013

#1149267

unlinked by al_ex_an_der, March 30, 2013

Ofte li portis en si frazojn, kiujn li deziris diri al ŝi.

edited by al_ex_an_der, March 30, 2013