menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #243487

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Fingerhut Fingerhut June 22, 2011 June 22, 2011 at 2:20:49 PM UTC flag Report link Permalink

Is this some kind of proverb? If so, it doesn't work in German. If not, the Japanese doesn't match at all.

Quazel Quazel June 22, 2011 June 22, 2011 at 2:38:20 PM UTC flag Report link Permalink

I think it's an expression for saying you are in a bad situation.

Fingerhut Fingerhut June 22, 2011 June 22, 2011 at 2:40:05 PM UTC flag Report link Permalink

Yes, it seems so.

Quazel Quazel June 22, 2011 June 22, 2011 at 8:20:40 PM UTC flag Report link Permalink

Something like "I'm through an obstacle"

Fingerhut Fingerhut June 22, 2011 June 22, 2011 at 9:43:14 PM UTC flag Report link Permalink

"I am experiencing a difficult situation", "I am making a problematic experience" or something like that.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

I am in the soup.

added by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by Nero, February 14, 2011

linked by Nero, February 14, 2011

linked by Nero, February 14, 2011

linked by Quazel, June 22, 2011

linked by Quazel, June 22, 2011

linked by Quazel, June 22, 2011

linked by Sudajaengi, June 23, 2011

linked by sacredceltic, June 23, 2011

#952752

linked by sacredceltic, June 23, 2011

linked by PeterR, November 11, 2011

linked by PeterR, November 11, 2011

linked by al_ex_an_der, January 12, 2012

linked by loghaD, February 16, 2013

#4912625

linked by Karok, February 14, 2016

#4912625

unlinked by Horus, February 14, 2016

linked by Horus, February 14, 2016

linked by duran, January 2, 2017

linked by duran, January 2, 2017

linked by danepo, March 16, 2019

linked by danepo, March 16, 2019

linked by PaulP, March 17, 2019

linked by Igider, November 5, 2024

linked by Igider, November 5, 2024

linked by Igider, November 5, 2024