
This is just a phrase, not a sentence.
The Japanese is a present-tense sentence.
I wonder about the other languages
epo
Ĉirkaŭ tri semajnojn.
epo
Ĉirkaŭ tri semajnoj.
fin
Noin kolme viikkoa.
jpn
三週間ぐらいです。
mar
अंदाजे तीन आठवडे.
rus
Где-то три недели.
ukr
Близько трьох тижнів.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, date unknown
added by an unknown member, date unknown
linked by mamduhi, February 1, 2011
linked by mamduhi, February 1, 2011
linked by ascolto, June 8, 2011
linked by sabretou, December 17, 2012
linked by Wadimiy, September 27, 2013
linked by Silja, October 18, 2013