
@needs native check

нас ждёт катер для прогулок по каналам города?

Не плохо. Но я хочу (также) применять "котор...".

Мы обычно не говорим "ездить на катере". На катере прогуливаются, отдыхают, катаются, ходят (если ты моряк) или плавают (если ты не моряк), но не ездят.

Поскольку отель, речь про туризм. Поэтому прогуливание напрашивается.
Что до "который", легко выкрутиться в стиле гостиничного буклета: "который всегда готов стать средством приятной прогулки"

Хотя если представить это предложение как строчку из многословного письма, подходит и так))

А если как в жизни, то как-то так:
Короче, пацаны, тут недалеко от гостиницы есть катерок, на котором мы рассекаем по каналам. Тема - ништяк!
:-)

Заключение:
http://tatoeba.org/deu/sentences/show/2453777 ☺

P.S.
"шикарный катерок" sounds colloquial while the rest of the sentence is a good sample of formal Russian.

What should I say instead of шикарный ?

If we want to impart an absolutely formal style to the sentence, we have to make the following changes:
есть -> имеется
шикарный -> великолепный
катерок -> катер
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by al_ex_an_der, May 24, 2013
edited by al_ex_an_der, May 24, 2013
edited by al_ex_an_der, May 24, 2013
edited by al_ex_an_der, May 24, 2013
edited by al_ex_an_der, May 24, 2013
edited by al_ex_an_der, May 24, 2013
edited by al_ex_an_der, May 24, 2013
edited by al_ex_an_der, May 24, 2013
edited by al_ex_an_der, May 24, 2013
edited by al_ex_an_der, May 24, 2013
edited by al_ex_an_der, May 24, 2013