
@small_snow, is this sentence correct?

@fjay69
This sentence is correct. It has the same meaning as 今からトムの家に行こうよ, but it's colloquial and has an inverted sentence structure (倒置法; the reversal of the normal order of words). The speaker wanted to emphasize 今から, I think.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by tommy_san, May 29, 2013
linked by flavio78, May 30, 2013
linked by WestofEden, July 15, 2013
linked by sharptoothed, December 15, 2014