
"zorgi ...n" estas tre malofta, dum "zorgi pri" estas ĝenerale uzata.

Jes. Dankon.

Ĉu "Vi sufiĉe aĝas por mem zorgi pri vi." ne estus pli logike?
Mi supozas, ke antaŭe la patrino zorgis pri la infano, ekde nun ĝi mem zorgu pri si.
Tamen la alilingvaj frazoj komprenigas min, ke la infano ĝis nun zorgas pri aliaj personoj, kaj ekde nun devus zorgi pri si mem.
Do germane (mi nur provas... Kontrolo de denaskulo necesas.
Ĉu indas aldoni tiun alian version?
Du bist alt genug, um sebst für dich zu sorgen.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1033776
added by GrizaLeono, June 8, 2013
linked by GrizaLeono, June 8, 2013
linked by MarlonX19, June 9, 2013
edited by GrizaLeono, June 9, 2013
linked by PaulP, May 11, 2014