menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2516493

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen April 27, 2014 April 27, 2014 at 12:04:49 AM UTC flag Report link Permalink

lasus Tpom → lasu Tom

PaulP PaulP May 29, 2014 May 29, 2014 at 4:13:52 PM UTC flag Report link Permalink

Ĉar la aŭtoro dum longa tempo ne reagis, mi korektis la frazon, sed ĉar tio kreus duoblaĵon, mi krome iom adaptis ĝin.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2509619I wish you'd let Tom go with us..

Mi deziras, ke vi lasus Tpom iri kun ni.

added by Alois, June 22, 2013

linked by Alois, June 22, 2013

Mi deziras, ke vi lasu Tom akompani nin.

edited by PaulP, May 29, 2014

unlinked by PaulP, May 29, 2014

#2516489

linked by PaulP, May 29, 2014

#2516489

unlinked by Horus, January 20, 2015

Mi deziras, ke vi lasu Tomon akompani nin.

edited by PaulP, May 16, 2024