menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2639303

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

marafon marafon October 9, 2015 October 9, 2015 at 10:16:53 PM UTC flag Report link Permalink

Разве можно "собираться стать дядей"?
Я стану дядей. Я буду дядей. ?

alik_farber alik_farber March 13, 2016 March 13, 2016 at 10:53:22 PM UTC flag Report link Permalink

В ближайшее время я стану дядей или Я скоро стану дядей.

Мне кажется надо добавить временное уточнение. "Я стану дядей" просто так, без конкретики никто не скажет. Это дословный и бессмысленный перевод.

marafon marafon March 14, 2016 March 14, 2016 at 9:16:34 AM UTC flag Report link Permalink

Ну почему? В таком, например, контексте, скажут:
Ура! Я стану дядей.

Но поскольку такой перевод уже есть, добавлю "скоро".

marafon marafon March 14, 2016 March 14, 2016 at 9:16:51 AM UTC flag Report link Permalink

No response for more than 2 weeks.
Corrected.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2545411I'm going to be an uncle..

Я собираюсь стать дядей.

added by Olya, August 3, 2013

linked by Olya, August 3, 2013

linked by odexed, January 27, 2014

linked by kotik, October 27, 2015

Я скоро стану дядей.

edited by marafon, March 14, 2016

linked by dnnywld, February 7, 2017

linked by Wezel, April 26, 2025