menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2651022

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sicerabibax sicerabibax June 25, 2016 June 25, 2016 at 8:46:57 AM UTC flag Report link Permalink

anulus

alexmarcelo alexmarcelo June 25, 2016 June 25, 2016 at 9:51:05 AM UTC flag Report link Permalink

On voit les deux dans la littérature.

sicerabibax sicerabibax June 25, 2016 June 25, 2016 at 12:58:32 PM UTC flag Report link Permalink

En effet. Gaffiot l'avait remarqué. Mais il renvoie à anulus. L'orthographe avec -nn- n'est pas logique, même si plusieurs copistes l'ont utilisée : anulus n'est pas le diminutif de annus.

alexmarcelo alexmarcelo June 29, 2016 June 29, 2016 at 1:17:17 PM UTC flag Report link Permalink

D'accord. Je le change volontiers.

sicerabibax sicerabibax June 29, 2016 June 29, 2016 at 4:07:49 PM UTC flag Report link Permalink

:)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Hic annulus carissimus est.

added by alexmarcelo, August 3, 2013

linked by sicerabibax, June 25, 2016

Hic anulus carissimus est.

edited by alexmarcelo, June 29, 2016

linked by alexmarcelo, June 29, 2016

linked by alexmarcelo, June 29, 2016