menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2723271

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

hayastan hayastan January 29, 2014 January 29, 2014 at 1:10:02 AM UTC flag Report link Permalink

Antes y después de "por favor" va una coma. :)

Asynja Asynja April 9, 2015 April 9, 2015 at 7:42:25 PM UTC flag Report link Permalink

Ese ''por'' está demás, debería decir ''disculpe mi mal francés'', o, si quieres dejar el por debes decir ''discúlpeme por mi mal francés''.

odexed odexed April 10, 2015 April 10, 2015 at 12:49:00 AM UTC flag Report link Permalink

Gracias. Ya tiene tiempo esa frase. No creo que cometería ese error ahora. Cambiado.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2571439Please excuse my bad French. I'm just beginning to learn the language..

Disculpe por mi mal francés. Tan solo estoy empezando a aprender el idioma.

added by odexed, September 6, 2013

Por favor disculpe por mi mal francés. Tan solo estoy empezando a aprender el idioma.

edited by odexed, September 6, 2013

Por favor, disculpe por mi mal francés. Tan solo estoy empezando a aprender el idioma.

edited by odexed, January 29, 2014

Por favor, disculpe mi mal francés. Tan solo estoy empezando a aprender el idioma.

edited by odexed, April 10, 2015