
Ĉu oni ne metu komon antaŭ ‘kiun’?

Certe. Dankon, Persika Arbeto! ;-)

Kutime alexander metas komon tie, kaj mi ne. Ni ofte argumentas pri tio. Vi povas vidi ekzemplojn en www.tekstaro.com
En la serĉilo metu: [o kiun] La "o" representas la lastan leteron de ajna substantivo.
Jen ekzemplo de Zamenhof:
"Ili klarigis, ke ekzistas diferenco inter la amo kiun sentas al si reciproke la gefianĉoj, kaj tiu amo, kiu alligas al si reciproke gepatrojn kaj infanojn, aŭ tiu, kiu en la kalikoj de la kreskaĵoj vekas la sopiron turni sin al la lumo de la suno;..."
Mi opinias ke en longaj frazoj tro da komoj malhelpas la legadon. Por anglalingvano ĉiu evitebla komo estas evitenda☺
Vidu mian frazon pri la temo:
http://www.tatoeba.org/eng/sentences/show/2728135

Ĉiu iam ion forgesis, do ankaŭ Zamenhof.
Mi proponas jenan etan eksperimenton:
Vizitu http://www.tekstaro.com/ tajpu la vorton "kiun" post "Serĉesprimo" kaj "1000" antaŭ "trafojn maksimume" (bedaŭrinde pli ol 1000 ne eblas), klaku "Zamenhofaj" kaj poste "Serĉi".

@alexander. Via eksperimento memorigas min pri ŝerco: "Manĝu kakon, 100 milionoj da muŝoj ne povas erari" :)

Ĉu ne ankaŭ estus komo post "tamen" ? "Tamen" estas parentezo ĉi tie ĉar oni povas diri "La arto, kiun li kreis, estas mirinde bela."

@Dejo
Prefere manĝu kukon! Kaj krom kuko mi en mia malriĉeco povis ja oferti al vi nur unu Zamenhofon, ne cent milionojn da Zamenhofoj.
Mi komprenas la aferon tiel, ke "tamen" ĉie tie estas en signiforilato kun la antaŭa frazo. Fakte mi tre hezitis meti la vorton en tiun lokon. Supozeble ĝi prefere estu je la komenco de la frazo: "Tamen la arto, kiun li kreis, estis mirinde bela." Ĉu vi emas subteni tiun ideon?

Jes, mi tre ŝatas "tamen" je la komenco de la frazo.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #2754798
added by al_ex_an_der, September 23, 2013
edited by al_ex_an_der, September 23, 2013
edited by al_ex_an_der, September 23, 2013