menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2772485

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

nancy nancy October 4, 2013 October 4, 2013 at 5:24:46 PM UTC flag Report link Permalink

Yo diría "hermosa rosa blanca" "y se la trajo a la reina". ^^

odexed odexed October 4, 2013 October 4, 2013 at 5:34:09 PM UTC flag Report link Permalink

Gracias, pero tengo una pregunta sobre le y se.
1 - No le he contado a nadie que vives en Moscu.
2 - No se lo he contado.
Yo pienso que la segunda frase es un resumen de la primera y se es la redundancia de a nadie. Entonces, acaso "se la trajo a la reina" no suena con la redundancia?

nancy nancy October 4, 2013 October 4, 2013 at 5:49:29 PM UTC flag Report link Permalink

Uso no reflexivo

Se utiliza el pronombre personal se como sustituto de le, les cuando le sigue inmediatamente un pronombre lo, la, los las en función de complemento directo:
Se lo di. / Le di el libro.

Tal vez este ejemplo te sirva. ^^

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Una noche el rey arrancó una blanca rosa hermosa que parecía de terciopelo y la trajo a la reina.

added by odexed, October 4, 2013

Una noche el rey arrancó una hermosa rosa blanca que parecía de terciopelo y se la trajo a la reina.

edited by odexed, October 4, 2013