menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2803125

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

marafon marafon December 7, 2014 December 7, 2014 at 3:40:28 PM UTC flag Report link Permalink

> три сестры
http://ru.wiktionary.org/wiki/трое
с одуш. существительными муж. р., личн. местоимениями и без зависимого слова

Ooneykcall Ooneykcall December 7, 2014 December 7, 2014 at 3:44:57 PM UTC flag Report link Permalink

Да ладно, говорят же так, бывает. Проставьте тег, и вся недолга.

marafon marafon December 7, 2014, edited December 7, 2014 December 7, 2014 at 3:47:25 PM UTC, edited December 7, 2014 at 4:07:37 PM UTC flag Report link Permalink

Как это говорят?

Lenin_1917 Lenin_1917 December 7, 2014 December 7, 2014 at 3:48:02 PM UTC flag Report link Permalink

здесь поменяйте пожалуйста http://tatoeba.org/rus/sentences/show/423758

Lenin_1917 Lenin_1917 December 7, 2014 December 7, 2014 at 3:48:42 PM UTC flag Report link Permalink

мне кажется "трое сестёр" вполне проканает

Lenin_1917 Lenin_1917 December 7, 2014 December 7, 2014 at 3:49:29 PM UTC flag Report link Permalink

тег просто можно какой-нибудь добавить

Ooneykcall Ooneykcall December 7, 2014 December 7, 2014 at 3:52:35 PM UTC flag Report link Permalink

Не будьте снобом, Марина. Уже не раз твердили миру, что СРЛЯ как таковой ничем не лучше и не хуже прочих вариантов, просто он выбран стандартом.

Ooneykcall Ooneykcall February 5, 2020 February 5, 2020 at 3:52:36 PM UTC flag Report link Permalink

Просторечие оно и есть, опять-таки зачем NNC.

ZegPhig ZegPhig December 11, 2020, edited December 11, 2020 December 11, 2020 at 10:23:57 PM UTC, edited December 11, 2020 at 10:24:24 PM UTC flag Report link Permalink

Присоединюсь к @Onneykcall и уже ушедшему с проекта @Lenin_1917.
Не скажу, что я очень часто его встречаю, но его использование я могу услышать и это не что-то очень уж из ряда вон выходящее.
@marafon Вы думаете, здесь до сих пор нужен тег "Needs native check"?

marafon marafon December 11, 2020 December 11, 2020 at 10:27:57 PM UTC flag Report link Permalink

Убрала.

ZegPhig ZegPhig December 11, 2020 December 11, 2020 at 10:28:29 PM UTC flag Report link Permalink

Хорошо :)

marafon marafon December 11, 2020 December 11, 2020 at 10:29:51 PM UTC flag Report link Permalink

Но произнести этого не могу :))

ZegPhig ZegPhig December 11, 2020 December 11, 2020 at 10:30:27 PM UTC flag Report link Permalink

Я тоже, но иногда всё же его встречаю в речи у других людей :)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2658362Tomilla on kolme siskoa..

У Тома трое сестер.

added by afyodor, October 22, 2013

linked by afyodor, October 22, 2013

linked by Lenin_1917, December 7, 2014

#3213368

linked by Lenin_1917, December 7, 2014

linked by Lenin_1917, December 7, 2014

linked by Wezel, August 31, 2016