
I think that the use of "general" is incorrect here. The japanese sentence says that the good weather is "nation wide" not that it is "general" for the entire period of November.
Also translating "よい天気" to "sunny weather" is an interpretation in my opinion.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, date unknown
added by an unknown member, date unknown
edited by CK, December 28, 2010
edited by CK, December 28, 2010
linked by duran, August 21, 2011
linked by odexed, July 2, 2014
linked by DavidDias, May 17, 2022
linked by Guybrush88, September 29, 2024
linked by Guybrush88, September 29, 2024