menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #2813736

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Selena777 Selena777 September 2, 2014 September 2, 2014 at 2:48:13 PM UTC flag Report link Permalink

В английском языке прошедшее время.
Change or unlink?

User55521 User55521 September 19, 2014 September 19, 2014 at 11:57:02 PM UTC flag Report link Permalink

По-моему в таком виде оно тоже вполне соответствует английскому.

Мне кажется, «было совсем не трудно» звучит неестественно, а «совсем не трудно» может употребляться и про прошедшее действие. По крайней мере мне так кажется.

Ooneykcall Ooneykcall September 20, 2014, edited September 20, 2014 September 20, 2014 at 1:39:23 AM UTC, edited September 20, 2014 at 1:39:37 AM UTC flag Report link Permalink

Не согласен с неестественностью прошедшего времени, но согласен с возможностью употребления настоящего по отношению к такому прошлому. И это полезно отразить.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #1488192You see? It wasn't all that hard..

Бачыш? Зусім не так цяжка.

added by User55521, October 29, 2013

linked by User55521, October 29, 2013

linked by Selena777, September 2, 2014

unlinked by Selena777, September 2, 2014