
-> Mi esperas, ke ĝi estas ĝusta.

En la pola lingvo estas du vortoj "właściwy" kaj "poprawny". En "Mały słownik polsko-esperancki" ("malgranda vortaro pola-esperanta") estas skribita ke >właściwy signifas ĝusta< kaj >poprawny signifas korekta<. Kial vi proponas "ĝusta"?

Vidu en PMEG: http://bertilow.com/pmeg/vortfa...inajhoj/a.html

Mi legis: "La grava gramatiko PAG mem uzadis korekta kun la signifo “senerara”, kaj tute ne avertis kontraŭ tia uzo. Kaj la unuaj versioj de PMEG eĉ provis defendi tian uzon (precipe pro ĝia Zamenhofeco). Sed multaj firme opinias, ke tia uzo estas malbona kaj evitinda, kaj fakte ili pravas." Do mi pensas ke bone estas "Mi esperas, ke ĝi estas senerara" sed mi konsultos tion.

Mi konas la longan diskutadon pri la vorto "korekta". Sed Tatoeba signifas "ekzemplo". Do ni donu bonajn senriproĉajn ekzemplojn, kaj ne frazojn pri kiuj eblas diskuti senfine ;-)
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #2822274
added by MarekMazurkiewicz, November 2, 2013
linked by MarekMazurkiewicz, November 2, 2013
edited by al_ex_an_der, June 20, 2014