
The translation should be something that you would say in a situation that an Esperanto speaker might use the Esperanto sentence in (maybe something like ‘[Oh,] I’m such an idiot’ would work).

We don’t have to (and really shouldn’t) stick to the exact wording of the original. ☺

What about "Oh I'm a total moron!"
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1062599
added by MystyrNile, November 25, 2013
linked by MystyrNile, November 25, 2013
edited by MystyrNile, November 25, 2013
linked by astynk, November 25, 2013
linked by canan, 24 days ago