
A native English speaker would more likely say it as follows, I think.
FROM:
Don't worry. I said everything would be good.
TO:
Don't worry. Everything will be OK.

In order to convey the meaning of the Russian original sentence you should add something that shows your assurance. If "I said" isn't natural in English, perhaps, "I'm sure" or something.

Don't worry. I told you everything woud be OK. ?
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #1738397
added by astynk, November 26, 2013
linked by astynk, November 26, 2013
linked by duran, October 17, 2016
linked by fekundulo, May 3, 2017