
Both Polish translations make no sense...

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2951190

This idiom exists, but it may not be so common?

It should be 'chodź, cielę, do domu'. Otherwise, it's fine.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #649236
added by al_ex_an_der, December 31, 2013
linked by al_ex_an_der, December 31, 2013