menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #296626

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

minshirui minshirui August 23, 2010 August 23, 2010 at 6:08:30 AM UTC flag Report link Permalink

"He's the student I'm teaching English this year" perhaps?

It's one of those JPN-ENG pairs, so I didn't want to change it without having some Japanese-knowing person take a look first...

blay_paul blay_paul August 23, 2010 August 23, 2010 at 6:26:17 AM UTC flag Report link Permalink

The 'minimum change' would be

"He is a student who I'm teaching English to this year."
(I think the 'to' might be able to be omitted, but that sounds a little odd to me)

It isn't clear whether he is 'a student' or 'the student'. On logical basis I'm assuming that nobody can survive on payment for teaching just one student so it's probably 'a'. ;-)

The 'who' could be omitted (and it probably sounds more natural that way). It's not 'wrong', though.

minshirui minshirui August 23, 2010 August 23, 2010 at 6:28:36 AM UTC flag Report link Permalink

"He is a student to whom I'm teaching English this year"

This brings "to" to the front and thus makes it more natural, IMHO.

blay_paul blay_paul August 23, 2010 August 23, 2010 at 7:06:27 AM UTC flag Report link Permalink

> This brings "to" to the front and thus makes it more natural, IMHO.

Not bad, but you lose points because nobody under 25 uses 'whom' anymore. ;-)

Seriously, we can put that in as an alternative.

minshirui minshirui August 24, 2010 August 24, 2010 at 11:54:38 AM UTC flag Report link Permalink

Depends on where you grew up and where you live. I can assure you I am squarely under 25 and use "whom" a lot.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

linked by an unknown member, date unknown

He is a student who I teach English this year.

added by an unknown member, date unknown

He is a student who I'm teaching English to this year.

edited by blay_paul, August 23, 2010

He's a student who I'm teaching English to this year.

edited by blay_paul, August 23, 2010