menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3053407

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Wezel Wezel October 18, 2015 October 18, 2015 at 8:21:48 PM UTC flag Report link Permalink

Здесь какая-то опечатка?

User55521 User55521 October 19, 2015, edited October 19, 2015 October 19, 2015 at 9:50:58 AM UTC, edited October 19, 2015 at 10:04:29 AM UTC flag Report link Permalink

[БЕЛ] Не, гэта сінтэтычная форма будучага часу ў дзеясловаў незакончанага трывання (я згадвацьму, ты згадвацьмеш, яна згадвацьме, мы згадвацьмем, вы згадвацьмеце, яны згадвацьмуць). У беларускай мове яна не так распаўсюджаная, як ва ўкраінскай, але сустракаецца. Гістарычна ўтвораная ад інфінітыва і дзеяслова «мець».

У мінулым дыялектызм, характэрны дла паўднёва-усходніх дыялектаў, зараз паспяхова прасочваецца ў літаратурную мову (верагнодна дзякуючы тэндэнцыі выкарыстоўваць формы, што адрозніваюцца ад рускіх) і сустракаецца ў тым ліку ў газетах, хаця і значна саступае па папулярнасці аналітычнай форме накшталт «будеце згадваць».

Ніжэй некалькі нагугленых прыкладаў з літаратуры.

[РУС] Нет, это синтетическая форма будущего времени у глаголов несовершенного вида (я згадвацьму 'я буду вспоминать', ты згадвацьмеш 'ты будешь вспоминать', яна згадвацьме 'она будет вспоминать', мы згадвацьмем 'мы будем вспоминать', вы згадвацьмеце 'вы будете вспоминать', яны згадвацьмуць 'они будут вспоминать'). В белорусском языке она не так распространена, как в украинском, но встречается. Исторически образована от инфинитива и глагола «мець».

В прошлом диалектизм, характерный для юго-восточных диалектов, сейчас успешно проникает в литературный язык (вероятно благодаря тенденции использовать формы, которые отличаются от русских), и встречается в том числе в газетах, хотя и значительно уступает по популярности аналитической форме типа «будеце згадваць».

Ниже несколько нагугленных примеров из литературы.

__

> Рабіцьму над тым‚ // што натхніць і // раскратае. (Міхась Кавыль, «Пад зорамі белымі», http://knihi.com/Michas_Kavyl/P...i_bielymi.html )
> Магчыма, бачыцьмеш сваю мясціну... у апошні раз... (Цішка Гартны, «Чырвоныя зарнiцы», http://tishkagartnij.ru/stories/4-page-22.htm )
> Што яму значыцьме? (Вячаслаў Адамчык, «Чужая бацькаўшчына», http://knihi.com/Viacaslau_Adam...ckauscyna.html )
> А ўсё ж ведацьмем, як і што распланаваць наступнае. (Цішка Гартны, «Шукаючы працы» http://knihi.com/Ciska_Hartny/Sukajucy_pracy.html )
> Перадайце і ёй уклон ад мяне, калі пісацьмеце... (Цішка Гартны, «Чырвоныя зарнiцы», http://tishkagartnij.ru/stories/4-page-58.htm )
> ...а мужчыны і хлопцы паміж палякамі, немцамі і расейцамі шукацьмуць іншы шлях, свой - беларускі. (Адам Глёбус, «Койданава», http://knihi.com/Adam_Hlobus/Kojdanava.html )

Wezel Wezel October 19, 2015 October 19, 2015 at 10:06:12 AM UTC flag Report link Permalink

Зразумела, дзякуй!

mytmpacc2015 mytmpacc2015 July 6, 2020 July 6, 2020 at 11:43:15 AM UTC flag Report link Permalink

"яшчэ"?

User55521 User55521 July 6, 2020 July 6, 2020 at 3:49:02 PM UTC flag Report link Permalink

Дзякуй, выправіў!

Metadata

close

Sentence text

License: CC0 1.0

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Вы ячшэ не раз згадвацьмеце гэты вечар.

added by User55521, February 18, 2014

CC0 1.0

license changed by User55521, February 24, 2019

Вы яшчэ не раз згадвацьмеце гэты вечар.

edited by User55521, July 6, 2020