menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3101257

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sharptoothed sharptoothed March 17, 2014 March 17, 2014 at 9:33:21 AM UTC flag Report link Permalink

Лишняя точка в конце.
Кстати, а перевод точный? А то выходит, что норвежский не соответствует английскому.

TheWyld TheWyld March 17, 2014 March 17, 2014 at 9:39:02 AM UTC flag Report link Permalink

Он и не соответствует. Но так норвежский был исходным, я взял его за основу. Точку убрал. Спасибо.

sharptoothed sharptoothed March 17, 2014 March 17, 2014 at 9:43:25 AM UTC flag Report link Permalink

Если это так, надо норвежский от английского отреза́ть. Я, правда, совершенно норвежский не понимаю.

TheWyld TheWyld March 17, 2014 March 17, 2014 at 9:53:29 AM UTC flag Report link Permalink

А как это сделать?

sharptoothed sharptoothed March 17, 2014 March 17, 2014 at 9:57:01 AM UTC flag Report link Permalink

Надо, чтобы человек, знающий норвежский и английский уточнил у автора норвежского предложения, верно ли он перевел с английского. Если нет, то отрезать дело техники.

TheWyld TheWyld March 17, 2014 March 17, 2014 at 10:14:21 AM UTC flag Report link Permalink

Хорошо, так и сделаю. Спрошу, что там имелось ввиду.

TheWyld TheWyld March 17, 2014 March 17, 2014 at 10:14:22 AM UTC flag Report link Permalink

Хорошо, так и сделаю. Спрошу, что там имелось ввиду.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2942594Jeg skal skaffe Tom sin hjemmeadresse..

Я достану домашний адрес Тома.

added by TheWyld, March 17, 2014

Я достану Тому его домашний адрес..

edited by TheWyld, March 17, 2014

Я достану Тому его домашний адрес.

edited by TheWyld, March 17, 2014