
Is this English sentence correct?.
I have doubts about it, since maybe it should be used in the sentence "hollows out" instead of "hollows". In the way I understand the sentence, the water dropping is perforating the stone, so I assume that "hollow" should be a verb and not a noun. Checking the Cambridge advanced learner's dictionary, 4th edition, I just could find hollow as a noun or adjective but not as a verb (hollow out).
Can any English native speaker give his/her feedback about this?.

It sounds wrong to me, too.
If one of my students wrote a sentence like this, I'd suggest something like the following.
One drop of water doesn't create a hole in a rock, but water constantly dripping in the same place could.
.... or something like that, depending on what the student intended to say.

After seven months from my comment, should this sentence be corrected?
If "hollow" is used here as a phrasal verb, then, the sentence should be rewritten like this "hollows a stone out" ... or other similar way.
Maybe some native english speakers, as CK and others should give their opinion about it.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #3103933
added by mhenderson5, March 18, 2014
linked by mhenderson5, March 18, 2014
linked by Lepotdeterre, April 12, 2015
linked by albrusgher, March 25, 2016
linked by Micsmithel, December 2, 2021
linked by thesilhouette, October 12, 2023
linked by Yorwba, January 21, 2024