
Ich nicht, aber meine Mutter erinnert sich bestimmt daran. :P

Auch: Erinnerst du dich an die Zeit, als du noch in meinem Bauch warst?

Ja, wenn die Mutter ihr Kind fragt.
Oder meintest du den Satz so, wie al_ex_an_der sagt?
Wenn das Kind seine Mutter fragt:
Erinnerst du dich an die Zeit, als ich noch in deinem Bauch war, Mutter?

Er meinte sicher den Fall, daß die Mutter sich selbst „Mama“ nennt: Erinnerst du dich daran, als du noch bei Mama (= bei mir) im Bauch warst? ☺

Ich habe den Satz geändert.
So würde ein Erwachsener ein Kind fragen. Der Satz kann auch von der Mama selber so gesagt werden.

Ja, das meinte ich, Lisa. Im Japanischen benutzen Mütter und Väter sehr selten Personalpronomina der ersten Person, wenn sie ihr Kind anreden. Das ist im Deutschen nicht der Fall, oder?

@dinkel_girl
Welcome to Tatoeba (if I am not too late)!
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #3136910
added by dinkel_girl, March 29, 2014
linked by dinkel_girl, March 29, 2014
edited by dinkel_girl, March 30, 2014
linked by carlosalberto, March 30, 2014
linked by carlosalberto, March 30, 2014
linked by Ooneykcall, March 30, 2014