menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3142212

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

sacredceltic sacredceltic April 1, 2014 April 1, 2014 at 4:12:37 PM UTC flag Report link Permalink

Benutzer = [eng] user <> owner

Ooneykcall Ooneykcall April 1, 2014 April 1, 2014 at 4:16:26 PM UTC flag Report link Permalink

Seems same thing in the context, since the owner of the object is in this case also its user; so it is no wonder that "owner's manual" would be called "user's manual" in another language. Russian also appears to favour "user's manual", I think... We aren't doing word-for-word, but sense-for-sense. ~

sacredceltic sacredceltic April 1, 2014 April 1, 2014 at 4:59:01 PM UTC flag Report link Permalink

In which context ? There is not the faintest context here. How can you tell there are no user's manual as well ??

Ooneykcall Ooneykcall April 1, 2014 April 1, 2014 at 5:04:29 PM UTC flag Report link Permalink

Indeed we can't, so for all I can guess either translation should be acceptable. Now I'm retreating back and giving place to Frau Pfirsich's future comments~

sacredceltic sacredceltic April 1, 2014 April 1, 2014 at 5:14:00 PM UTC flag Report link Permalink

Well, my view is that, in the absence of any context, we should always seek the strongest accuracy...otherwise, we'll end up translating "food" with "banana"...

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2541126Have you read the owner's manual?.

Haben Sie das Benutzerhandbuch gelesen?

added by Pfirsichbaeumchen, April 1, 2014