je ne veux pas désapprendre (retirer le "de")
Merci bien.
Définitivement j'ai cessé de lire -> J'ai définitivement cessé de lire (La phrase en soi n'est pas fausse, mais elle sonne bizarrement pour un francophone)
J'abonde dans le sens de Nimfeo (« impératif naturel » oblige, comme disent certains).
Sinon, on peut concevoir :
« En définitive, j'ai cessé ... » au sens de « finalement, tout bien considéré ».
Merci bien.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #3247866
added by carlosalberto, May 12, 2014
linked by carlosalberto, May 12, 2014
edited by carlosalberto, May 13, 2014
linked by nimfeo, May 13, 2014
edited by carlosalberto, May 13, 2014
edited by carlosalberto, May 13, 2014