"streckte", oder?
Sagt man in manchen Gegenden "Zunge herausstecken"?
Ich glaube, mich hatte das Englisch aus der Bahn gebracht. Du hast Recht.
Grammatischer Hinweis für Lernende: „Maria“ ist hier im Dativ (auch, wenn man das nicht sieht).
Mit Pronomen wäre es also: „Tom streckte ihr die Zunge heraus“ und das Idiom ist „jemandem die Zunge herausstrecken“.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #2958245
added by pne, June 1, 2014
linked by pne, June 1, 2014
edited by pne, June 1, 2014
linked by Ooneykcall, June 1, 2014
linked by list, April 10, 2020