menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3290323

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen June 1, 2014 June 1, 2014 at 5:49:32 PM UTC flag Report link Permalink

Wie machst Du Deinem Herzen Luft?

Abeotat1948 Abeotat1948 June 1, 2014 June 1, 2014 at 6:04:11 PM UTC flag Report link Permalink

SO mache ich es! Das ist doch kein Materialismus!

Abeotat1948 Abeotat1948 June 1, 2014 June 1, 2014 at 6:12:04 PM UTC flag Report link Permalink

Es hat keinen Sinn, das zu erklären! Nicht für den Westeuropäern!

Abeotat1948 Abeotat1948 June 1, 2014 June 1, 2014 at 6:19:21 PM UTC flag Report link Permalink

Nicht für die Westeuropäer!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Jeden Tag ich rage in den Himmel, stürze dann in eine tiefe Kluft. Und mein Leben langsam sinkt in Trümmer. Mach’ ich stets so meinem Herzen Luft.

added by Abeotat1948, June 1, 2014

Jeden Tag ich rage in den Himmel, stürze dann in eine tiefe Kluft; und mein Leben langsam sinkt in Trümmer. Mach’ ich stets so meinem Herzen Luft.

edited by Abeotat1948, June 1, 2014

Jeden Tag ich rage in den Himmel, stürze dann in eine tiefe Kluft; und mein Leben langsam sinkt in Trümmer. So mach stets ich meinem Herzen Luft.

edited by al_ex_an_der, June 15, 2014

An jedem Tag rag ich in den Himmel, und stürze dann in eine tiefe Kluft; und mein Leben langsam sinkt in Trümmer. So mach stets ich meinem Herzen Luft.

edited by al_ex_an_der, June 15, 2014

An jedem Tag rag ich in den Himmel, danach stürze ich in eine tiefe Kluft; und mein Leben langsam sinkt in Trümmer. So mach stets ich meinem Herzen Luft.

edited by al_ex_an_der, June 15, 2014

An jedem Tage rag ich in den Himmel, danach stürze ich in eine tiefe Kluft; und mein Leben langsam sinkt in Trümmer. So mach stets ich meinem Herzen Luft.

edited by al_ex_an_der, June 15, 2014

An jedem Tage steig ich in den Himmel, danach stürze ich in eine tiefe Kluft; und mein Leben langsam sinkt in Trümmer. So mach stets ich meinem Herzen Luft.

edited by al_ex_an_der, June 15, 2014

An jedem Tage steig ich in den Himmel, danach stürze ich in eine tiefe Kluft; und mein Leben langsam sinkt in Trümmer. So mache stets ich meinem Herzen Luft.

edited by al_ex_an_der, June 15, 2014

An jedem Tage steig ich in den Himmel, danach stürze ich ab in eine tiefe Kluft; und mein Leben langsam sinkt in Trümmer. So mache stets ich meinem Herzen Luft.

edited by al_ex_an_der, June 15, 2014

An jedem Tage steig ich in den Himmel, danach stürze ich ab in eine tiefe Kluft; mein ganzes Leben sinkt dabei in Trümmer. So mache stets ich meinem Herzen Luft.

edited by al_ex_an_der, June 15, 2014