menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3318110

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Selena777 Selena777 June 15, 2014 June 15, 2014 at 7:04:18 PM UTC flag Report link Permalink

Это что-то из классической литературы, я думаю?

al_ex_an_der al_ex_an_der June 15, 2014, edited June 15, 2014 June 15, 2014 at 7:06:58 PM UTC, edited June 15, 2014 at 7:13:17 PM UTC flag Report link Permalink

Может быть его часть. http://ru.wikipedia.org/wiki/%D...B2%D0%B8%D1%87
----> [#3318125]

Selena777 Selena777 June 15, 2014 June 15, 2014 at 7:14:35 PM UTC flag Report link Permalink

Такие предложения трудно проверять (для меня, во всяком случае), так как стиль всё-таки не тот, к которому я привыкла. Пожалуй, оставлю его другим...

mrtaistoi mrtaistoi September 26, 2014, edited September 26, 2014 September 26, 2014 at 9:09:23 PM UTC, edited September 26, 2014 at 9:24:36 PM UTC flag Report link Permalink

Ach_al_ex_an_der. Lassen Sie doch die russische Klassik kurz Atem holen. Die gesprochene Sprache ist doch viel interessanter. Hier was für einen kurzen Einstieg.
https://archive.org/stream/EinR...e/n15/mode/2up

Ooneykcall Ooneykcall September 26, 2014 September 26, 2014 at 9:41:35 PM UTC flag Report link Permalink

Нормальное предложение; явиться в смысле "появиться" - устаревшее/высокое, кроме как в отдельных случаях (напр., явиться во сне).

megaton megaton November 2, 2014 November 2, 2014 at 4:59:42 PM UTC flag Report link Permalink

весЁлость for consistency.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #3318108Ŝia tuta gajo tiel rapide forflugis, kiel ĝi aperis..

Вся её веселость так же быстро улетела, как явилась, точно её ветром сдуло.

added by al_ex_an_der, June 15, 2014

Вся её веселость так же быстро улетела, как явилась.

edited by al_ex_an_der, June 15, 2014

Вся её весёлость так же быстро улетела, как явилась.

edited by al_ex_an_der, November 2, 2014