
Страшные звери, такие огромные деревья жрут! ;-)

Так написано в итальянском предложении.
Я думала, эвкалипты - это кустарники.

в итальянском стоит di, подозреваю что они "питаются с деревьев"

Эвкалиптов много разных, если и деревья, и кустарники. Опоссумы тоже разные бывают, но маловероятно, что они лопают эвкалипты целиком, что бы там итальянцы ни писали. :-)

@odexed
Нет, di обозначает как раз "есть что-то"
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/565638
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/889600
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/2079223
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/2354850

Я написала вопрос в комментариях к итальянскому предложению. подождем ответа )

Там, поди, скажут, что англичане виноваты. ;-)

Тогда думаю, тут имеется в виду, что питаются они листьями эвкалипта, но деревья их как бы кормят.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #3371369
added by Selena777, July 10, 2014
linked by Selena777, July 10, 2014