
An wen schickst du das?

Willst du, dass ich das hinzufüge?

というか willst はどこから来たの?

Hmm, das ist schwer zu erklären.
Ich könnte dir meine Meinung sagen... aber gerade ist niemand hier, den ich fragen könnte, was deren Meinung dazu ist. Nur mich als Quelle zu nehmen ist zu unsicher.
Aber ohne Kontext ist alles, was man dazu sagen kann, so wie so nicht genau definiert.
Meine 2 Vermutungen:
"will" könnte Hilfsbereitschaft ausdrücken. Der Sprecher ist sich nicht sicher, ob die Person, die gerade etwas senden will, auch weiß wie das funktioniert, und möchte seine Hilfe anbieten.
Präsens könnte ausdrücken, dass der Sprecher vermutet, dass die Person gerade im Begriff ist, einen riesigen Fehler zu begehen. (Das geht auch mit "will", hört sich aber nicht so stark an)
Als 3. könnte man natürlich einfach sagen, der Sprecher will schlicht und einfach wissen, an wen die Person etwas senden will. Da es ja nur begrenzt viele Möglichkeiten gibt das auszudrücken, hat sich der Sprecher einfach willkürlich für eine entschieden, ohne irgendeinen Hintergedanken zu haben.
Also, soll ich deinen Vorschlag hinzufügen?
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #3373647
added by Trinkschokolade, July 13, 2014
linked by Trinkschokolade, July 13, 2014
linked by marafon, October 4, 2014
linked by mraz, December 6, 2014
linked by mraz, December 6, 2014