menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3456600

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Selena777 Selena777 September 2, 2014 September 2, 2014 at 2:29:39 PM UTC flag Report link Permalink

Специально такой порядок слов?

alik_farber alik_farber September 4, 2014 September 4, 2014 at 11:30:04 AM UTC flag Report link Permalink

и пили чай.

Selena777 Selena777 September 4, 2014 September 4, 2014 at 12:10:03 PM UTC flag Report link Permalink

Имхо, в разговорном стиле так, как у Александра, вполне естественно звучит. А если без экспрессии, то "Мы сидели в нашей гостиной и пили чай", так нейтрально, но скучнее :)

mrtaistoi mrtaistoi September 24, 2014 September 24, 2014 at 12:26:20 PM UTC flag Report link Permalink

Es ist nun mal so. dass die gewählte Wortordnung nach einer Fortsetzung strebt. Da saßen wir im Wohnzimmer, hatten unseren Tee und ... . Kein Und folgt aber.

Shady_arc Shady_arc November 3, 2014 November 3, 2014 at 9:26:30 PM UTC flag Report link Permalink

Я бы сказал в такой ситуации "Сидели мы у себя в гостиной, пили чай."

В русском нагромождения типа "я/мой", "он/его" или "мы/наш" звучат не очень естественно, когда есть другие способы.

al_ex_an_der al_ex_an_der November 3, 2014, edited November 3, 2014 November 3, 2014 at 9:37:56 PM UTC, edited November 3, 2014 at 9:49:49 PM UTC flag Report link Permalink

>>> Es ist nun mal so. dass die gewählte Wortordnung nach einer Fortsetzung strebt.

Сидели мы в нашей гостиной, пили чай.
Вдруг наш сын открыл дверь и сказал только одно слово.
Это было слово, которого я никогда не слышал раньше.
— — — — — — Продолжение через неделю — — — — — —

Ooneykcall Ooneykcall November 3, 2014 November 3, 2014 at 9:41:37 PM UTC flag Report link Permalink

Хмм... не уверен. Почему-то мне видится, что "мы в нашей гостиной" может относить реальную принадлежность гостиной не обязательно ко всем "нам", но лишь к большинству (наличие одного гостя не помешает любому сидящему, кроме гостя, так сказать). А вот если "у себя", то это обозначает, что гостиница непременно принадлежит всем "нам" целиком (возможно, потому, что "себя" имеет в виду сразу целое, в отличие от "мы", которое можно разделить).

Это всё, впрочем, именно что объяснительная база под моё первое ощущение.

al_ex_an_der al_ex_an_der November 3, 2014 November 3, 2014 at 10:11:44 PM UTC flag Report link Permalink

К сожалению вы думаете очень сложно.
Когда я слышу "мы в нашей", я буду – в зависимости от ситуации – весьма вероятно знать, что означает "мы" и что означает "наша".
Если я не знаю, я спрошу.
"Теперь я должен спросить: Что ты имеешь в виду, говоря 'мы'? И что означает 'наша'?"

odexed odexed February 16, 2015 February 16, 2015 at 9:33:05 PM UTC flag Report link Permalink

Я предлагаю поставить OK, но добавить другие варианты дополнительно.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

В нашей гостиной настоящий камин.

added by al_ex_an_der, August 27, 2014

Сидели мы в нашей гостиной, пили чай.

edited by al_ex_an_der, August 27, 2014