menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3457842

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

Gulo_Luscus Gulo_Luscus August 28, 2014 August 28, 2014 at 8:25:35 PM UTC flag Report link Permalink

-> Hayatıma girdiği için teşekkür ederim.

teaizm teaizm August 28, 2014, edited August 28, 2014 August 28, 2014 at 8:59:28 PM UTC, edited August 28, 2014 at 9:00:28 PM UTC flag Report link Permalink

is "hayatımda" wrong spelled or just wrong use of it in this sentence?
and meaning please?

Gulo_Luscus Gulo_Luscus August 28, 2014 August 28, 2014 at 9:10:01 PM UTC flag Report link Permalink

Just wrong use of it.
Hayatımda means ''in my life''
Hayatıma means ''to my life''

And ''Hayatıma girdiği için teşekkür ederim.'' would be ''I thank him/her for coming into my life.''

deyta deyta August 28, 2014 August 28, 2014 at 9:55:29 PM UTC flag Report link Permalink

Biraz senli benli olsak.(joke)
Yani ''Hayatıma girdiğin için teşekkür ederim''de denebilir.

Gulo_Luscus Gulo_Luscus August 28, 2014 August 28, 2014 at 9:59:21 PM UTC flag Report link Permalink

Belki de hayatından çıkmıştır :)

deyta deyta August 28, 2014 August 28, 2014 at 10:00:25 PM UTC flag Report link Permalink

Bu güzel bir yanıttı.
Sorun çözüldü.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

Hayatımda girdiği için teşekkür ederim.

added by teaizm, August 28, 2014

Hayatıma girdiği için teşekkür ederim.

edited by teaizm, August 29, 2014