menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3486815

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

raggione raggione September 11, 2014 September 11, 2014 at 11:57:26 AM UTC flag Report link Permalink

Um allen Kommentaren zuvorzukommen: Wenn es morgen regnet, mähe ich den Rasen schon heute. Klar doch!

brauchinet brauchinet September 11, 2014 September 11, 2014 at 12:06:08 PM UTC flag Report link Permalink

Nützt alles nichts. ;)
Wenn du schon heute mähst, weil es morgen regnet, dann würdest du den Satz ja nicht sagen. Daraus schließe ich messerscharf, dass du erst übermorgen mähst, vorausgesetzt es regnet nicht, natürlich.

raggione raggione September 11, 2014 September 11, 2014 at 12:11:37 PM UTC flag Report link Permalink

Ja, ich merke schon, dass ich hier in einem totalen Labyrinth gelandet bin.

al_ex_an_der al_ex_an_der September 11, 2014 September 11, 2014 at 12:17:14 PM UTC flag Report link Permalink

Und wenn es nicht regnet, hast du vielleicht Hexenschuss oder es ist einfach nicht dein Tag. Irgendeine Ausrede findet sich doch immer. ☺

raggione raggione September 11, 2014 September 11, 2014 at 12:20:36 PM UTC flag Report link Permalink

Egal was passiert, Hauptsache die Grammatik des Satzes stimmt. Danke für Mitgefühl!

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #3486754I'll mow the lawn tomorrow, unless it rains..

Ich mähe den Rasen morgen, außer es regnet.

added by raggione, September 11, 2014