menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3549918

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

tommy_san tommy_san October 10, 2014 October 10, 2014 at 12:31:28 PM UTC flag Report link Permalink

I didn't know there was a pond here.

sharptoothed sharptoothed October 10, 2014 October 10, 2014 at 12:44:07 PM UTC flag Report link Permalink

It it possible to translate the sentence this way, too: I didn't know there was a pond at such a place." ?

tommy_san tommy_san October 10, 2014 October 10, 2014 at 12:52:38 PM UTC flag Report link Permalink

"Such a place" or "a place like this" might convey the nuance better, but I'm not sure if English native speakers would be likely to say these.

danieljtah danieljtah October 10, 2014 October 10, 2014 at 12:52:47 PM UTC flag Report link Permalink

That would be the literal translation, I guess the sentence implies the speaker is surprised there could be a pond in 'such a place'.

danieljtah danieljtah October 10, 2014 October 10, 2014 at 12:54:40 PM UTC flag Report link Permalink

Maybe 'I didn't know there could be a pond in a place like this'.

danieljtah danieljtah October 10, 2014, edited October 10, 2014 October 10, 2014 at 1:02:34 PM UTC, edited October 10, 2014 at 1:05:56 PM UTC flag Report link Permalink

What if you are in a place where you wouldn't expect to see a pond? Like in the desert or on top of a hill, maybe.

tommy_san tommy_san October 10, 2014 October 10, 2014 at 1:08:46 PM UTC flag Report link Permalink

My feeling is that it doesn't have to be a place where no one would expect a pond. It's enough that you didn't know its existence.

danieljtah danieljtah October 10, 2014 October 10, 2014 at 1:15:16 PM UTC flag Report link Permalink

So maybe if it was 「思わなかった」 instead of 「知らなかった」?

tommy_san tommy_san October 10, 2014 October 10, 2014 at 1:19:03 PM UTC flag Report link Permalink

Then it must be more surprising.

danieljtah danieljtah October 10, 2014 October 10, 2014 at 1:26:01 PM UTC flag Report link Permalink

Alright, thanks guys. :)

tommy_san tommy_san October 10, 2014 October 10, 2014 at 1:27:39 PM UTC flag Report link Permalink

#3456793 あれ、こんなところに喫茶店がある。こんなの前からあったっけ?
これもそうですね。

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

こんなところに池があるなんて知らなかった。

added by tommy_san, October 10, 2014

linked by CK, October 10, 2014