menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3661499

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

mraz mraz November 27, 2014 November 27, 2014 at 11:30:13 PM UTC flag Report link Permalink

Magyarul: ?

horsan horsan November 27, 2014 November 27, 2014 at 11:39:19 PM UTC flag Report link Permalink

A fordítás pontosan és egyszerűen kifejezi az eredeti mondat értelmét. Ha van jobb megoldás alternatív mondatként be lehet írni.

mraz mraz November 28, 2014 November 28, 2014 at 12:30:08 AM UTC flag Report link Permalink

Biztosan tudod, hogy ez nem egy "magyar mondat"!

Azt is gondolom, hogy biztosan tudod, hogy egy helyes fordítás, az nem egy "alternatív"

mondata, egy rossz, hibás és csak odadobált magyar szavak egyvelegének.

Ezt a mondatot elfogadhatónak tartod?

pernilla8 pernilla8 November 28, 2014 November 28, 2014 at 11:07:16 PM UTC flag Report link Permalink

Kicsit szerintem is nyakatekert így.
Vö.: *Sanyi anyanyelvi román beszélő. (?)
Nem hangzik természetesen.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #2451475Tom is a native French speaker..

Tomi anyanyelvi francia beszélő.

added by horsan, November 27, 2014

linked by horsan, November 27, 2014

Tom francia anyanyelvű.

edited by mraz, March 17, 2016