
Kendimdeymiş yerine 'evimdeymiş' desen daha iyi olmaz mı? :)

Neden olmasın :) teşekkürler

Rica ederim. :)

In the other languages it says 'a hotel like this'/'such a hotel'. Shouldn't it be something like 'Böyle bir otelde'?

Yep. You're right. I have not noticed. Un tel is also same thing with such a. thanks.
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #7289
added by maydoo, January 24, 2015
linked by maydoo, January 24, 2015
edited by maydoo, January 24, 2015
edited by maydoo, January 24, 2015
edited by maydoo, January 24, 2015
edited by maydoo, January 24, 2015
edited by maydoo, May 17, 2015