menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3800343

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

CK CK January 26, 2015 January 26, 2015 at 2:58:13 PM UTC flag Report link Permalink

This isn't an English sentence.
Is it some kind of proverb?

basaundi basaundi January 26, 2015 January 26, 2015 at 3:35:47 PM UTC flag Report link Permalink

It's a Basque proverb; and that's the literal English translation. Not sure what's the actual policy for this kind of sentence.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #883746Elur urte, arto urte.

Snow year, corn year

added by basaundi, January 26, 2015

linked by basaundi, January 26, 2015

linked by Laudemilson, January 27, 2015

linked by deyta, October 18, 2016

linked by AmarMecheri, November 24, 2018

linked by Thanuir, April 23, 2021

linked by Thanuir, April 23, 2021

linked by Thanuir, April 23, 2021

Snow year, corn year.

edited by AlanF_US, May 31, 2023