
Ich fände hier vielleicht die Form "... löste sich in Rauch auf." sprachlich besser.
http://www.dict.cc/deutsch-engl...%C3%B6sen.html
Was meinst du?
Etiquetas
Ver tódalas etiquetasSentence text
License: CC BY 2.0 FRRexistro
This sentence was initially added as a translation of sentence #7589
added by MUIRIEL, 17 de xuño de 2010
linked by MUIRIEL, 17 de xuño de 2010
linked by darinmex, 25 de setembro de 2010
linked by jxan, 27 de setembro de 2010
linked by Pfirsichbaeumchen, 15 de xuño de 2013
linked by PaulP, 29 de xullo de 2024