menu
Tatoeba
language
Register Log in
language English
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4160127

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

maaster maaster May 8, 2015 May 8, 2015 at 3:50:33 PM UTC flag Report link Permalink

now

bandeirante bandeirante May 8, 2015 May 8, 2015 at 4:51:27 PM UTC flag Report link Permalink

Igen, valóban az van odaírva, hogy "now".

bandeirante bandeirante May 8, 2015 May 8, 2015 at 7:54:12 PM UTC flag Report link Permalink

Ennek az az oka, hogy amit az angol a "now"-val fejez ki, azt gyakran magyarul inkább "már"-nak mondjuk. A filmszinkronban is gyakori, hogy azt fordítják magyarul, hogy "menjél, most!", holott a helyes fordítás az lenne, hogy "menjél már!". Persze filmfordításban a szótagszám is lényeges.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #4132525No one can help us now..

Már senki nem segíthet rajtunk.

added by bandeirante, May 8, 2015

linked by bandeirante, May 8, 2015