menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 4305912

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

michalina michalina 28 luglio 2015 28 luglio 2015 14:58:47 UTC flag Segnala link Permalink

Памылка, трэба "ЯНА - МАЯ ПРАФЕСАРКА".

User55521 User55521 28 luglio 2015 28 luglio 2015 15:01:18 UTC flag Segnala link Permalink

Чаму памылка? Мне здаецца, так таксама добра.

michalina michalina 30 luglio 2015 30 luglio 2015 17:47:42 UTC flag Segnala link Permalink

Найлепшы пераклад - "ЯНА МАЯ ВЫКЛАДЧЫЦА", глядзі
https://tatoeba.org/deu/sentences/show/3306030,
але можна і "мая прафесарка"

User55521 User55521 31 luglio 2015 31 luglio 2015 07:48:37 UTC flag Segnala link Permalink

> Найлепшы пераклад

Мне падабаецца мой пераклад, і як такіх памылак у ім я не бачу. Калі Вы лічыце найлепшым Ваш, дадайце яго як альтэрнатыўны, калі ласка.

Metadati

close

Elenchi

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #490772She's my professor..

Яна ў мяне выкладае.

aggiunta da User55521, il 25 giugno 2015

collegata da User55521, il 25 giugno 2015

#4414434

collegata da michalina, il 28 luglio 2015

collegata da michalina, il 30 luglio 2015

separata da odexed, il 31 luglio 2015

#4414434

separata da Horus, il 12 agosto 2015