
Mi pare che la frase non regga. E che si dovrebbe scrivere
"È la terza di realizzazione privata che esplode."
Se Guybrush88 è italiano, JoKo

anche così è corretto, "privata" è relativo a "realizzazione", non a "terzo", per cui non capisco dove sia l'errore in questa frase. Il soggetto qua è implicito, per cui appare solo "terzo", è un sostantivo maschile e non bisogna concordarlo con "realizzazione privata". "la terza" è accettabile, ma in un'altra frase. Dov'è che non reggerebbe questa frase?

Non ho avanzato obiezioni sulla parola "privata".
E' la parola "terzo" (aggettivo maschile) che non trova un sostantivo maschile cui riferirsi.
Continuo a non capire... ma tutto può essere.
Buona serata

terzo immobile, terzo stabile...
alcuni esempi di utilizzo di "realizzazione privata" per vedere che sostantivi si possono associare a riguardo: https://www.google.it/search?cl...one+privata%22

Ma la frase "È il terzo di realizzazione privata che esplode." - esaminata in sè e fuori da ogni contesto - non può sottindendere un generico sostantivo maschile.
Comunque reto del mio parere... e lei immagino resterà del suo.

l'ho cambiata per darle un contesto

Adesso si capisce... io ho già esperantizzato.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence is original and was not derived from translation.
added by Guybrush88, June 29, 2015
edited by Guybrush88, February 2, 2016
linked by JoKo, February 2, 2016